Navigate the 1563 Edition
PrefaceBook 1Book 2Book 3Book 4Book 5
Critical Apparatus for this Page
None
Names and Places on this Page
Unavailable for this Edition
601 []

doth the scripture, & also the holy doctours cal the fier of tribulation, thorowe whiche al christian shall passe, MarginaliaPurgatoryas testifieth saint Paul in the second chap. of the ii. Epist. to Timo. Whose testimony is full notable and true, albeit that fewe do knoe it, & fewer peraduenture wil beleue it, marke you the wordes (good people) & knowe that thei be his and not mine. They be thus, All that will godly liue in Christe Iesu, shall suffer persecution. In this purgatorie do I now recken my selfe to stand, God sende me wel to perseuer vnto his honour. Of this speaketh also S. Peter in these wordes which pertayne to the instruction of all Christen people. Virtute dei custodimini per fidem ad salutem quæ in hoc parata est vt patefiat in tempore supremo. In quo exultatis nunc ad breue tempus afflicti in varijs experimētis si opus sit quo exploratio fidei vestræ multo preciosior auro quod perit, & cū per ignē probatur, reperiatur in gloriam & honorem. You (quod he) are preserued thorowe the power of God by faith vnto saluation, whiche is ordeined to thintent it may be reuelate in þe last time, in which time, you haue now reioyse being troubled or tormented in diuers fashions, if nede be that experience or triall of your faith (which is more precious then gold that perisheth) and yet is tried by fier, may be found glorious & honorable in the comming of Christe. Other knowe I none that ye can proue by scripture, onles it be by one place of the same which wel examined, I trowe shal make but litle against me for the maintenāce of any other than I haue shewed. But whatsoeuer be brought against me, I trust that holy doctors shall by their interpretation sustayn þt parte, the whiche I do take, making aunswere for me sufficient, so that you shall saye it is no new thing whiche I haue or shall speake, yet that you should see euen now somwhat written of auncient doctors concerning the same, I shall shewe you what I haue read in S. Augustine, first in a Sermone that he maketh de Ebrietate, in this wyse saying, MarginaliaAugust. de ebrietate.Nemo se decipiat fratres, duo enim loca sunt, & tertius non est visus. Qui cum Christo regnare non meruit cū diabolo absq́; vlla dubitatione peribit, That is to say. Brethren let no man deceiue himselfe, for there be two places, & the third is not knowen, he that with Christ hath not deserued to reigne, shal without doubt perish with the deuil. In another also that he maketh de vanitate huius seculi, is said thus: MarginaliaAugust. de vanitate se.culi.Scitote vos quod cum aīa a corpore euellitur, statim in paradiso pro meritis bonis collocatur, aut certe pro peccatis in inferni tartara precipitatur. Eligite modo quod vultis, aut perpetualiter gaudere cū sanctis, aut sine fine cruciari cū impijs, which is thus to say know you þt when the soul is departed frō the body, it is continent for þe good dedes put in paradise, or els throwē hedlong into þe dongeōof hel for þe sinnes: chose you now what ye list, and purpose this while you be here in life, eyther to ioy perpetually with saintes, or els to be tormented without end among wicked sinners, thus saith holy Augu. To make an ende I hope surely þt by þe ayde of our sauiour I shal come to heauen & reigne with Christ, or that I shall feale of any purgatory, beside þt I haue & shal susteine in this life. And he þt beleueth not stedly any other to be, shal yet be saued aswell, and God woteth whether better or no, but I thinke no wit lesse, than such as teach the people or suffring the people to be taught þt in going from this station to þt, frō one altar to another, shal cause soules to be deliuered, yea, & as wel as such as saieth a man being buried in a gray fryers frock, shal so haue remission of the third part of their sinnes, as is graunted in a bul vnto the said religion & such like: for saint August. shal make with me in his boke called Enchyridion, MarginaliaAugust in Enchiridio.after he hath cōfuted þe opiniō of some, þt in þe church of Christ liuing in mischief vngraciously, taking therof no repentance, did yet falsly deame, þt they shuld be saued through the clensing of purgatory: wher he concludeth thus: Such a thing after this life to be (saieth he) is not vncredible. But whether it so be or no, a dought may be therof moued or a questiō demanded. This same wordes doth he againe recite in a boke called Quæstiones ad dulciū or dulcitium, I wote not wether he is called: and there he intreateth the same more copiously, I would I might see the place once againe. To this agreeth S. Paul wryting thus to þe Cor. Oes nos manifestari oportet corā tribunalī Christi, vt reportet quisque ea quæ fiunt per corpus iuxta id quod fecit siue bonum siue malum. And againe where he wryteth vnto the Hebrues, I trowe it be sayd in this wyse. Memores sitis vinctorū tanquā vna cum illis vincti, eorum qui affliguntur veluti ipsi quoque versantes in corpore.

[Back to Top]

MarginaliaAnswer to the xiiii. article.To the xiiii. where you aske whether holy martyrs, Apostles & confessors departed from this worlde, ought to be honored, called vpō & prayd vnto? MarginaliaPraying to sainctes.I answer as touching the honouring of them the very wordes of S. Augu. in his boke de vera religione, MarginaliaAugust. de vera religione vlt. fol.in the last lefe wher he saith thus. Non sit nobis religio cultus hominum mortuorū. Quia si pic vixerint, non sic habentur, vt tales quærant honores, sed illum a nobis coli volunt, quo illuminante letantur meriti sui nos esse conseruos. Honorā di sunt ergo propter imitationē non adorandi propter religionē. Si autē male vixeriut vbicūque sunt, non sunt colendi. Again a litle after the same he saith. Non sit nobis religio vel ipsa perfecta & sapiēs aīa racionalis siue in misterio vniuersitatis, siue ī ministerio partiū stabilita: siue quæ in summis hominibus expectat cōmutationē reformationéque portionis suæ. Quando oīs vita rationalis si perfect est, incōmutabili veritati secū intrinsecus fine strepiru loquenti obtēperat Non obtemperans aūt viciosa sit Non ergo per se excellit, sed per illa cui libēter obtemperat. Quod ergo colit summus angelus id colendū est & ab homine vltimo. Quia ipsa hominis natura id non colendo, sacra est vltima. Non enim aliunde sapiens angelus aliunde homo. Aliunde ille vorax. Aliunde homo. Sed ab vna incommutaluli sapientia et

[Back to Top]
vertitate
DD.iii.
Go To Modern Page No:  
Click on this link to switch between the Modern pagination for this edition and Foxe's original pagination when searching for a page number. Note that the pagination displayed in the transcription is the modern pagination with Foxe's original pagination in square brackets.
Find:
Type a keyword and then restrict it to a particular edition using the dropdown menu. You can search for single words or phrases. When searching for single words, the search engine automatically imposes a wildcard at the end of the keyword in order to retrieve both whole and part words. For example, a search for "queen" will retrieve "queen", "queene" and "queenes" etc.
in:  
Humanities Research Institute  *  HRI Online  *  Feedback
Version 2.0 © 2011 The University of Sheffield