Critical Apparatus for this Page
Commentary on the Text
Names and Places on this Page
Unavailable for this Edition
1165 [torn]

K. Henry. 8. Olde Euidences declaring the auncientnes of Priestes Mariage.

MarginaliaM. Ioh. Forde hath xi. peces of Euidence for priestes mariages.☞ The originals of these xj. peces of Euidences last recited I receiued, in þe writing of this story, of a right honest and worshipfull Gentleman called M. Iohn Forde, a student of þe Lawee in the InnerTemple 

Commentary  *  Close

John Ford, may not only have provided Foxe with the eleven charters, but he may also have provided the knowledge of English law displayed at points in this 'allegation'.

: in whose handes (I trust after þe finishyng of this story) shall remaine to be seene of them that shal desire the same.

[Back to Top]
1. The copyes of other Euidences touchyng the same matter, receyued of Maister Iohn Hunte.

Marginalia[illegible text] Clerico [illegible text] in Com. [illegible text] S Ciant præsentes et futuri quòd ego Philippus Poup de parua Bradley, dedi, cōcessi, & hac præsenti carta mea cōfirmaui Henrico de Denardistone Clerico & Aliciæ vxori eius, pro seruitijs eorum et pro quadam summa pecuniæ quā mihi dederunt præ manibus in gersumam, vnam peciam terræ mea arabilis cum omnibus pertinētijs, siue habeatur plus siue minus, prout bundæ testantur, in campo vocato Grenecroft, in villa de parua Bradley, iacentem inter terram meam ex parte vna, et terram prædicti Henrici ex parte altera, vno capite abuttante super Cœmeterium de parua Bradley, et alio capite abuttante super terram prædicti Henrici: Habend. et tenend. de capitalibus Dominis feodi prædict. Henrico et Aliciæ vxori eius, hæred. et assignat. dict. Henrici, vel cuicūq; vel quibuscunq; dict. peciam terræ cum omnibus pertinent. dare, vendere, legare vel assignare voluerint, liberè, quietè, iure benè, in pace in perpetuum et hereditari: Reddendo inde annuatim capitalibus Dominis feodi seruitiū inde debitum et cōsuetum, videlicet vnum obulum ad Natiuitatem beati Ioannis Baptistæ pro omnibus seruitijs, consuetadinibus, auxilijs, curiarum sectis, et secularibus demaund. Et ego prædict. Phil. bered. et assignat mei warrantizabimus prædictam peciam terræ cum omnibus pertinent, prædictis Henrico & Aliciæ vxori eius, heredibus et assignat. dict. Henrici, contra omnes gētes in perpetuum. In cuius rei testimonium, huic præsenti scripto sigillum meum apposui: His testibus, Petro de Walpol. Rich. de Hanuile, Williel. Wastell, Hugone Wastell, Thoma de Bures, Williel. Picot, Laurentio Picot, Williel. le Heyward. et alijs.

[Back to Top]
2. An other Euidence touching the same.

MarginaliaCarta [illegible text] Williel de [illegible text] Domini [illegible text] Bradley [illegible text] Henrico [illegible text]. O Mnibus Christi fidelibus ad quos præsens scriptum peruenerit, Williel. le Bygod, salutem in Domino sempiternam. Nouerit vniuersitas vestra me dedisse, concessisse, remisisse, ac omniò tam pro me quam pro heredibus meis in perpetuum, quietum clamasse Henrico de Denardiston Clerico et Aliciæ vxori eius, hered. et assignat. eorū, totū ius & clameum quòd habus vel habere potus aut potero in omnibus redditibus, homagijs, wardis, releuijs, eschaetis, libertatibus & omnibus pertinēt. suis, quæ in aliquo modo seu tēpore facere debuerunt vel consueuerunt pro terris et tenemēt qua quōdam fuerunt Rich. Poup, in villa de parua Bradley, et in aet Alicia tenent vel tenuerunt de me seu de feodo meo die confectionis præsentium in prædicta villa de parua Bradley: Ita quòd ego Williel. prædict. nec hæred. mei nec aliquis nomine nostro amodò in præmissis aliquid iuris vel clamei aliquo modo exigere vel vendicare poterimus in perpetuum. In cuius rei testimonium, huic præsenti scripto sigillum meum apposui: His testibus, Ioanne Maueysin, Ricardo Bercar, Henr. Maueysin, Ioh. Bercar, Williel. Wastell, Hugone Wastell, Williel. Attegrene, Waltero Bercar, et alijs.

[Back to Top]
3. ¶ An other Euidence touchyng the lyke matter.

MarginaliaCartaReginaldi filij Iordani Wethreffeld fact. Henrico de Denardistē Clerico & Aliciæ vx. eius, de terris in parua Bradley in Com. Suff. S Ciant præsentes et futuri quòd ego Reginaldus filius Iordani de Wethreffeld, dedi, concessi, et hac præsenti carta mea confirmaui Henrico de Denardiston Clerico et Aliciæ vxori eius pro homagijs et seruitijs eorum, et pro quadam summa pecuniæ quam mihi dederunt præ manibus in Marginalia* Gersumā signifieth money payd before hand which we would call a fine. * gersumam, vnam peciam terræ meæ arabilis cum omnibus suis pertinentijs, siue habeatur plus siue minus, in villa de parua Bradley in campo vocato heldhey, iacentem inter terram Williel. de Mampford quondam, & terram Ioannis le Rede quondam, ex parte vna in longitudine, et terram Richar. de Hanuyle ex altera, et abuttat ad vnū caput super terram Ioannis le Lumbard, et aliud caput super cāpum vocatum Crōdon, cum sepibus et foneis et omnibus alijs pertinentijs ad dictam terram spectantibus: Habend. & tenend. de me hæredibus et assignatis meis, prædictis, Henrico et Aliciæ vxori eius, hæredibus et assignatis dict. Henrici, vel cuicunq; vel quibuscunq; dict. Henricus prædictam terram cum omnibus pertinentijs prædict. dare, vendere, vel aliquo modo assignare voluerit, liberè, quietè, iure, benè, in pace et hereditariè: Reddēdo inde annuatim mihi, hæredibus, et assignat. meis vnam rosam ad festum natiuitatis Sancti Ioannis Baptistæ pro omnibus seruitijs, consuetudinibus, auxilijs, curiarum sectis et secularibus demaundis. Et ego prædict. Reginaldus, heredes, et assignati mei warrantizabimus, acquietabimus et defendemus prædictam terram cum sepibus & foueis et omnibus alijs pertinentijs prædictis Henrico et Aliciæ vxori eius, heredibus, & assignat. dict. Henrici per prædict. seruitium contra omnes mortales in perpetuum. In cuius rei testimonium, huic præsenti scripto sigillum meum apposui: His testibus, Ioanne Maueysin, Petro de Walepol, Ricard. de Hanuyle, Ricard. Bercar, Henr. Maueysin, Ioanne Bercar, Williel. Wastel, Hugone Wastell, Thoma de Bures, Williel. filio Rogeri, & alijs.

[Back to Top]
4. An other Euidence of lyke effect.

MarginaliaCarta [illegible text] & Aliciæ [illegible text] Bradley in Com. Suff. S Ciant præsentes & futuri quòd ego Richard. de Hanuyle de parua Bradley, dedi, concessi, & hac præsenti carta mea confirmaui Henrico de Denardeston Clerico et Aliciæ vxori eius, vnam peciam terræ meæ arabilis, cum omnibus pertinent, in parua Bradley in campo vocato Mortecroft, pro homagijs & seruitijs eorum, et pro quadam summa pecuniæ quam mihi dederunt præ manibus in gersumā, iacentem inter terras Williel. de Mampford quondam ex vtraq; parte, & vnum caput abuttat super campum vocat. Wodecroft: Habend. & tenēd. de me, hæred. vel assignatis meis, ipsit, hered. et assignat. eorum, vel cuicumq; vel quibuscumq; dict. tenementum cum omnibus pertinentijs, dare, vēdere, legare vel assignare, voluerint, liberè quietè, iure benè in pace et hæreditariè: Reddendo inde annuatim mihi & hæredibus meis duos denarios ad duos anni terminos, videlicet ad festum Sancti Michaelis vnum denarium, & ad Pascha vnum denarium pro omnibus seruitijs consuetudinibus, auxilijs Curiæ sectis & secularibus demaundis. Et ego prædict. [illegible text] hered. & assignati mei warrantizabimus acquitabimus, & defēdemus prædict. tenementū cum omnibus pertinētijs prædictis, Henrico & Aliciæ vxori eius, hered. & assignat. eorū per prædictum seruitium contra omnes mortales in perpetuum. In cuius rei testimonium huic præsenti scripto sigillū meum apposui: His testibus, Petro de Walepol, Williel. Wastell, Hugone Wastell, Ricard. Bercar, Hērico Maueysin, Ioanne Bercar, Roberto de Ponte, Williel. Picot, & alijs.

[Back to Top]
5. An other euidence touching the same.

MarginaliaScriptum [illegible text] de [illegible text] in Com. Suff. S Ciant præsentes & futuri quòd ego Mathæus de Ratclifde dedi, concessi, & hac præsenti carta mea confirmaui Henrico de Denardiston Clerico & Aliciæ vxori eius, hered. et assignat. dict. Henrici, vnam peciam terræ arabilis cum omnibus suis pertinent. siue habeatur plus siue minus, prout iacet in villa de parua Bradley in campo vocato Cronudonbrede inter terram Ricar. de Hanuyle ex vna parte, & terrā dict. Henrici de Denardiston ex alia parte, et vnum caput abuttet super viam vocatam Lebreddich, et aliud caput super terram Ricard. Hanuyle antedict: Habend. et tenend. prædictam peciam terræ cum omnibus suis pertinent. de capitali Domino feodi, et cuicunq; vel quibuscunq; prædictus Henr. predictam peciam terræ cum omnibus pertinent. dare, vendere, vel assignare voluerit, liberè, quietè, iure, bene, in pace, hereditarie in perpetuum: faciendo capitali Domino feodi seruitiæ inde de iure debita et cōsueta. MarginaliaDated [illegible text].2. [illegible text] which was An. [illegible text]. Et ego prædict. Mathaus et heredes mei prædictam peciam [illegible text] omnibus suis pertinent. (vt prædictum est) prædict. Henr. & Aliciæ, hered. & assignat. dict. Henr. contra omnes gentes warrantizabimus in perpetuum. In cuius rei testimonium huic præsenti cartæ sigillum meum apposui: His testibus, Ricarde Hanuyle, Ioāne de Stonham, Ioanne Godfrey, Williel. Wastel. Clement. de Bures, & alijis. Datum apud paruam Bradley die Lune in quindena Sancti Michaelis. Anno Regni Regis Edwardi filij Regis Edwardi, octauo.

[Back to Top]
6. ¶ An other Euidence touching the same.

MarginaliaScriptorum Rich. de [illegible text]. S Ciant præsentes & futuri quòd ego Ricardus de Louerhall de parua Bradley, dedi, concessi, et hac præsenti carta mea confirmaui Henr. de Denardiston Clerico & Aliciæ vxori eius, & hæred. dict. Henr. vnam peciam terræ meæ arabilis siue habeatur plus siue minus, prout iacet in villa de parua Bradley in campo vocato Peterfeld, inter terram Hērici Cosin ex vna parte, et terram Tho. Bercar ex alia parte, vno capite abduttante super croftam Williel. Attegrene, et alio capite super le Ouerhallmede: Hæbend. et tenend. dictā peciam terræ cum omnibus pertinent. de capitali Domino feodi, prædict. Henr. et Aliciæ & hered. dict. Henr. [illegible text] et quibuscunq; dictam peciam terræ dare, vendere, vel assignare voluerint, libertè, quietè, iure, bene, in pace, hereditarie, in feodo et in perpetuum: faciendo eidem capitali Domino

[Back to Top]
feodi
Go To Modern Page No:  
Click on this link to switch between the Modern pagination for this edition and Foxe's original pagination when searching for a page number. Note that the pagination displayed in the transcription is the modern pagination with Foxe's original pagination in square brackets.
Find:
Type a keyword and then restrict it to a particular edition using the dropdown menu. You can search for single words or phrases. When searching for single words, the search engine automatically imposes a wildcard at the end of the keyword in order to retrieve both whole and part words. For example, a search for "queen" will retrieve "queen", "queene" and "queenes" etc.
in:  
Humanities Research Institute  *  HRI Online  *  Feedback
Version 2.0 © 2011 The University of Sheffield