Navigate the 1563 Edition
PrefaceBook 1Book 2Book 3Book 4Book 5
Critical Apparatus for this Page
Commentary on the Text
Names and Places on this Page
Unavailable for this Edition
150 [1432]

Actes and Monumentes of Marters.

from his actes, as they terme thē in the schole.) Then he comminge by and by vp to London, made his complaint vnto the Archbishoppe, and to the kinges counsell.

MarginaliaRigs the commissari called for before the byshops.Whervpon the commissary and the procters, were againe sent for, in the kinges and the councels name. Where as by the procurement of the Byshoppe, he receiued new commaundementes, to seeke out and punishe heritickes. MarginaliaPhilip Repington, otherwyse called Rampington. Nicolas Harford. Ihon duke of LācasterThen Phillippe Repington, and Nicholas Herdforde, being priuely warned by the vicechauncelor, they fled straightwaies vnto the Lord, Ihon Duke of Lancaster, but being putte backe from him, they were sent vnto the censure of the Archbishoppe, (as the Prouerbe saith) from the hall to the kitchin. But as touching them, we will speke more in an other place. In the mene time, there is no certentye knowen, what was become of Wyckleffe. MarginaliaWickleffe driuen to exile. The death of Wicklef. 1387.B so farre as we maye gather oute of Walden was banished and driuen into exile, from hence he beinge retourned againe in his parishe of Lutterworth, wherof he was person, he slept in the Lord. Anno. M.CCC.lxxxvii vppon Saint Siluesters day.

[Back to Top]

Here is to be noted the great prouidence of the Lord in this man, as in diuers other. Whome the Lord so longe preserued in suche rages of so many ennemies, from all their handes, euen to his old age. MarginaliaWaldenus 2. tomo de Sacrametis.For so it apeareth by Thomas Walden wryting against him in his Tomes, intituled: De Sacramentis contra VVicleuum, that he was wel aged before he departed: by that, which the forsaid Walden wryteth of him in the Epiloge, speakinge of Wickleffe, wryteth these wordes: Ita vt cano placeret, quod iuueni complacebat. &c. That is: so that the same thinge pleased him in his old age, whiche did please him being yong. Wherby it semeth that Wickleffe lyued, til he was an old man, by this report. Such a Lorde is God, that whome he will haue kept, nothing can hurt.

[Back to Top]

But see the malitious nature of hys cruel ennemies: whome they hadde no power to hurte, (through Goddes protection) duringe his life MarginaliaWickleffe taken vp againe xl. yeares after he was buried.xl. yeres after his death, he was by þe cōmaundemēt of the byshop, taken vp againe and burned, and afterward cast into the water, and so was resolued into three Elementes, Earth, Fire, and water: the Bishoppes fearinge (as I suppose,) that which their forefathers the Pharisies in tymes past feared in the burial of Christ, least it should happen, that he should reuiue and rise agayne. But Christe dieth not in his members, allbeit that these cruel and venemous serpentes, do neuer so much rage and shew their cruelty, not only againste the liuing, but also against the dead.

[Back to Top]

MarginaliaWickleffes workes burned.This Wickleffe, had wrytten diuers and sondry workes, the which in the yeare of our Lorde M.CCCC.x. were burnt at Oxforde, the Abbot of Shrewsburie beinge then Commissarie, and sent to ouersee that matter. And not onlye inEngland, but in Boheme, likewise the bokes of the said Wickleffe were set on fire, by one Subinc9 Archbishoppe of Prage, who made dyligent inquisition for the same, and burned them: MarginaliaThe nomber of Wickleffes bokes came to CC. volumes. Eneas Syluius.The nomber of the volumes, whiche he is saide to haue burned mooste excellently wrytten, and richly adorned wyth bosses of golde, and ryche coueringes, (as Eneas Syluius wryteth) were aboue the nomber of two hundreth.

[Back to Top]

I would to God that our destenies, had not so much enuied vs 

Commentary  *  Close

In 1563, Foxe wrote a passage praising Bale for his work in recovering the works of Wiclif. In 1570 - the first edition of the Acts and Monuments printed after Bale's death - Foxe replaced this with a passage stating that he had discovered certain lost works of Wiclif. Of these, De veritate Scripturae was known to Bale, who had consulted the copy in Queens' College Cambridge (the Carmelite house in Cambridge where Bale had resided was just across the Cam). De Eucharistia confessio was part of the Fasciculii Zizaniorum which had belonged to Bale. There is a work by Wiclif titled De Ecclesia but this only survives in copies in Prague and Vienna. Foxe is probably referring to De fide catholica, which Bale referred to as De ecclesia catholica. In other words, Foxe was appropriating Bale's work. Interestingly, Foxe never compiled this projected collection of Wiclif's works.

[Back to Top]
, to haue depriued vs of the felicitie and commoditie of so great a treasure. MarginaliaI. Bale.Allbeit yet in this behalfe, Ihon Bale hathe deserued not a little praise, thorowe whose exquisyte labour and diligence, it is brought to passe, that not only certaine titles and argumentes of hys bokes: but also certaine monumentes, (as I do here) are recouered out of darcknesse, a manne, which not in this part alone hath well deserued of good studients.

[Back to Top]

Amongst other thinges, we think it not good to passe ouer wyth silence, a certayne Eppstle whiche Ihon Wickleffe wrote vnto Pope Vrbane the syxt, in the yeare of our Lord M.CCC.lxxxiiii. in the which he doth purge him self, that beinge commannded to appeale vnto Rome, he came not, declaring also a brief confession of hys faith. The copy of the Epistle here followeth.

[Back to Top]
¶ The Epistle of Ihon Wickleffe sent vnto Pope Vrban the sixt. An. M.CCC.lxxxiiii.

MarginaliaWyckleffe wryteth to Pope Vrban.VErely I doe reioyce to open and declare the faith which I do hold vnto euery manne. And speciallye vnto the byshoppe of Rome, the whiche for so much as I do suppose to be sounde and true, he will mooste willingly confyrme my said faithe, or if it be erronious amend the same.

[Back to Top]

First I suppose, that the Gospell of Christe, is the whole body of Goddes law, and that Christe whiche did geue that same lawe him selfe, I beleue him to be very God and verye man, and in that poynt, to excede the law of the Gospell, and all other partes of the scripture. Againe I do geue and hold, that the bishoppe of Rome, for so much as he is the vicar of Christ here in earthe, to be bound most of all other men vnto that law of the Gospel. For the greatnesse amongst Christes disciples, did not consist in worldlye dignitie or honoures, but in the neare and exact followinge of Christe, in his life, and manners, MarginaliaWherein the Pope is to be folowed.whervppon I do gather oute of the harte of the law of the Lord, that Christe for the time of his pilgrimage here, was a mooste pore manne, abiecting and casting of all worldlye rule and honoure, as it appeareth by the gospell of Mathew the viii. and the ii. Cor. viii. chapter.

[Back to Top]

Hereby I do fully gather, that no faithful man,

ought