For what place was ther almost in al þe realm, where þe Popes ministers did not besturre thē, murthering some or other, as in the acts of this ecclesiasticall historie may sufficiently declare. wherfore as this plage of þe Popes tyrāny was generall to al other people & countries of England, so likewyse in the dioces of Chichester, diuers and many ther were condemned & martyred for the true testimonie of righteousnes, within the compasse of Quene Maries reigne. In the number of whome were these.[Back to Top]
This may well be the 'Grove's wife' mentioned in 1563, p. 1646; 1570, pp. 2139-40; 1576, p. 1861 and 1583, p. 1953.
of the Archdeaconry
There is no other mention in Foxe of the martyrdom of Thomas Athoth but the sentence condemning him is BL, Harley MS 421, fos. 107r-108v. This is probably Foxe's source for proclaiming him a martyr but he may have died in prison, escaped or - less likely - been pardoned.
The sentence condemning John Mills is BL, Harley MS 421, fos. 105r-106r.
This is the 'Mother Tree' whose execution is mentioned by Foxe in 1563, p. 1546; 1570, pp. 2139-40; 1576, p. 1861 and 1583, p. 1953. The sentence against her is among Foxe's papers (BL, Harley MS 421, fos. 109r-110v).
There is no other mention of John Ashedon or his martyrdom in Foxe. Foxe does, however state that 'Ashdon's wife' was burned at Lewes on 27 June 1557 (1563, p. 1602; 1570, p. 2195; 1576, p. 1895 and 1583, p. 2003).
The greatest doers against these godly and true faithfull martyrs, and setters vpon their condemnation, were these. MarginaliapersecutorsChristoferson the B. after Day, Richard Brisley Doctor of law, and Chaūcellor of Chichester, Robert Taylor bach. of lawe, his depute, Thomas Paccarde ciuilian, Anthony Clarke, Albane Langdayle, bach. of diuinitie. &c.[Back to Top]
This account first appeared in the 1563 edition and it was re-printed without change in subsequent editions. It is based on Spurdance's own account of his examinations. On Spurdance's being driven from his home see 1563, pp. 1677-78. BL, Harley 421, fos. 177r-178v is the sentence against him.
THe Byshops Chauncellor dyd aske me, and I had beene with the priest, & cōfessed my sinnes vnto him. And I sayde: no, I had cōfessed my sinnes to god, and God saieth: In what houre so euer a sinner doth repent & be sory for his sinnes, & aske him foregeuenes, willing no more so to do, the Lord will no more recken his sinne vnto him, & that is sufficient for me. Then said the Chaūcellor: thou deniest the sacrament of penance. And I sayd: I denie not penance, but I denie þt I shold shewe my sinnes vnto the priest. Then said the Chaūcellor: that is denying the sacramēt of penāce, & do write it. Then said the Chauncellor: haue you receiued the blessed Sacramente of thaltar at this time of Easter? and I saide: no. And why haue ye not, saith he? & I said: I dare not meddle with you in it, as you vse it. Why? do not we vse it truly, said he? and I sayd: no. for the holy supper of the Lorde serueth for the christen cōgregation, & you ar none of Christes members, & therfore I dare not medde wt you, least I be like vnto you. Why are we none of[Back to Top]
Christes members, saith the Chauncellor? and I said: because you teache lawes contrarye to Gods lawe. what lawes are those, said he? and I said: these iii. articles that your swear the people vnto here, be false & vntrue, and you doe euill to sweare the people vnto them. Then said he: good people take no hede vnto his wordes. for he is an heretick & techeth you disobediēce. And he would no more speake of the matter. Then said the Chauncelor: how beleuest thou in the blessed sacrament of thaltar? doest thou not beleue that after the time it be be consecrated, that it is þe very same body that was borne of the virgin Mary? And I said: no, not þe same body in substaūce. for the same body hath a substaunce in flesh, bloud, & bones, & was a bloudy sacrifice. And this is a drie sacrifice. Thē said I: is the masse a sacrifice? Vnto whiche a Doctor answered that sate by him: it is a sacrifice both for the quicke and the dead. Then sayde I: no, it is no sacrifice. for christ made one sacrifice once for all, saieth S. Paule. And I do beleue in none other sacrifice, but only in that one sacrifice þt our Lord Iesus Christe made once for all. Then saide a Doctor: þe sacrifice þt Christe made, was a wet sacrifice, & the masse is a drie sacrifice. Thē said I: that same drie sacrifice is a sacrifice of your own making, & it is your sacrifice: it is none of mine. Then said the Chaūcellor: he is an heretike. he denieth the sacramēt of thaltar. Thē said I: will ye know how I beleue in þe holy supper of our lord? & he said, yea. then said I: I beleue þt if I come rightly & worthely as God hath cōmaūded me to þe holy supper of þe lord, I receiue him by faith, by beleuåg in him. And if þe bread be once receiued, it is not God. for þe bread þt is yonder in the pixe, is not God. for god dwelleth not in tēples made with hāds, neither wilbe worshipped wt the workes of mēs hands. And therfore you do very euil to cause þe people to knele down, & worship þe bred for god did neuer bid you hold it vp aboue your heads, neither had þe Apostles suche vse. Then said the Chauncellor: he denieth the presence in the sacramēt. wryte this article also. he is a very heretike. Thē said I: the seruaūt is not greater then his maister. for your prodecessors killed my master Christ, þe Prophets, & apostles, & holy & vertuous mē, & now you kill þe seruaūts of christ, so þt al the righteous bloud þt hath ben shed, euen from righteous Abel vntil this day, shalbe required at your handes. wel, sayde the Chauncellor: haue him away.[Back to Top]
THe B. said: sirra, doest þu not beleue in the catholike faith of holy church? And I said: I beleue in Christes catholike church. yea, said he: in Christs churche, of the which the Pope is the head. doest thou not beleue that the Pope is supreme head of the catholike church? And I said, no. I beleue not þt he shold be aboue thapostles if he take thē to be his predecessors. For when[Back to Top]